One Piece Dance Carnival | One, Two, Three— JANGO!!

by

Song: Ready by Folder 5.

The few. The proud. The dancing Marines.
View, Listen, Youtube

Best One Piece short featuring one of the top goofiest villians— Jango the Hypnotist. He’s portrayed sporting moves like Michael Jackson at an island rave until the Marines show up. He hypnotizes the whole island, and himself (yup, bakka), to get away from the Marines and get the party started too!

Punky Style (we can always count on Japan for great engrish)

Notes: Shown in theaters with One Piece Movie 2.

——————————————————————————————————–

Ready by Folder 5 Translation

言葉だけじゃ伝わらない伝えきれない
ココロがカラダ追い越して
今すぐキミに逢いたいよ
ちょっとだって待ってらんない
真夜中の舗道 吐息を凍らせて

Ready to, steady go 走り出した
想いはフルスピードで
強く速く高鳴る鼓動
せつなさ あぁ 止まらない
Lovin’ you, lovin’ me 加速ついて
コントロールできないよ
生まれたてのこの愛しさを
届けたい流れ星

初めてだね家族じゃなく友達じゃなく
こんなに近く感じてる
いつでもキミに逢いたいよ
もっといっぱいギュッと抱いて
星空のベンチ 空気が震えてた

Ready to, steady go あふれ出した
想いがひとつになって
こぼれ落ちるその瞬間に
願いを あぁ 叶えて
Lovin’ you, lovin’ me 胸に秘めた
光は本物だから
ずっとずっと輝き放つ
永遠の流れ星

言葉だけじゃ伝わらない伝えきれない
ココロがカラダ追い越して
今すぐキミに逢いたいよ
だって絶対待ってらんない
押さえきれるほど半端じゃいられない

Ready to, steady go 走り出した
想いはフルスピードで
強く速く高鳴る鼓動
せつなさ あぁ 止まらない
Lovin’ you, lovin’ me 加速ついて
コントロールできないよ
生まれたてのこの愛しさを
届けたい流れ星

——–

Kotoba dake ja tsutawaranai tsutaekirenai
Kokoro ga karada oikoshite
Ima sugu kimi ni aitai yo
Chotto datte matterannai
Mayonaka no hodou toiki o kooraseteReady to, steady go hashiridashita
Omoi wa furusupiido de
tsuyoku hayaku takanaru kodou
setsuna sa aa tomaranai
Lovin’ you, lovin’ me kasoku tsuite
Kontorouru dekinai yo
Umareta te no kono itoshisa o
Todoketai nagaruboshiHajimete da ne kazoku ja naku tomodachi ja naku
Konna ni chikaku ni kanjiteru
Itsudemo kimi ni aitai yo
Motto ippai gyutto daite
Hoshizora no benchi kuuki ga furuetetaReady to, steady go afuredashita
Omoi ga hitotsu ni natte
Kobore ochiru sono shunkan ni
Negai o aa kanaete
Lovin’ you, lovin’ me mune ni himeta
Hikari wa honmono dakara
Zutto zutto kagayakihanatsu
Eien no nagareboshiKotoba dake ja tsutawaranai tsutaekirenai
Kokoro ga karada oikoshite
Ima sugu kimi ni aitai yo
Datte zettai matterannai
Osaekireru hodo hanba ja irarenaiReady to, steady go hashiridashita
Omoi wa furusupiido de
tsuyoku hayaku takanaru kodou
setsuna sa aa tomaranai
Lovin’ you, lovin’ me kasoku tsuite
Kontorouru dekinai yo
Umareta te no kono itoshisa o
Todoketai nagaruboshi

English Translation
Just words can’t be understood, can’t be fully conveyed
my feeling outruns my body
I want to see you now
I can’t wait any longer
the midnight show stops my sighsready to, steady go the feeling that
began to run full speed
this heart that beats strong and fast
my loneliness won’t stop
lovin’ you, lovin’ me it’s accelerating and
can’t be controlled
the shooting star wanting to
deliver this newborn importanceit’s the first time not as family, not as friends
I feel you close to me
I want to see you anytime
embrace me more
the air was shaking at the bench under the starry skyready to, steady go the overwhelming
feeling becomes one and
at that moment it dripped
please grant my wish
lovin’ you, lovin’ me the light hidden
within my heart is true
the eternal shooting star that
shines forever and everjust words can’t be understood, can’t be fully conveyed
my feeling outruns my body
I want to see you now
because I can never wait
I can’t remain calm to stop my feelingsready to, steady go the feeling that
began to run full speed
this heart that beats stong and fast
my loneliness won’t stop
lovin’ you, lovin’ me it’s accelerating and
can’t be controlled
the shooting star wanting to
deliver this newborn importance

Source: nightcat82

Tags:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: